RUT
Rut y Noemi
1
1 Acontecio en los dias que gobernaban los jueces,
que hubo hambre en la tierra. Y un varon de Belen de Juda fue a morar en los campos de
Moab, el y su mujer, y dos hijos suyos.
2 El nombre de aquel varon era Elimelec, y el de su mujer, Noemi; y
los nombres de sus hijos eran Mahlon y Quelion, efrateos de Belen de Juda. Llegaron, pues,
a los campos de Moab, y se quedaron alli.
3 Y murio Elimelec, marido de Noemi, y quedo ella con sus dos hijos;
4 los
cuales tomaron para si mujeres moabitas; el nombre de una era Orfa, y el nombre de la
otra, Rut; y habitaron alli unos diez anos.
5 Y murieron tambien los dos, Mahlon y Quelion, quedando asi la
mujer desamparada de sus dos hijos y de su marido.
6 Entonces se levanto con sus nueras, y
regreso de los campos de Moab; porque oyo en el campo de Moab que Jehova habia visitado a
su pueblo para darles pan.
7 Salio, pues, del lugar donde habia estado, y con ella sus dos
nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Juda.
8 Y Noemi dijo a sus
dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre; Jehova haga con vosotras
misericordia, como la habeis hecho con los muertos y conmigo.
9 Os conceda Jehova
que halleis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las beso, y ellas alzaron su
voz y lloraron,
10 y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo.
11 Y Noemi respondio:
Volveos, hijas mias; "para que habeis de ir conmigo? "Tengo yo mas hijos en el vientre,
que puedan ser vuestros maridos?
12 Volveos, hijas mias, e idos; porque yo ya soy vieja para tener
marido. Y aunque dijese: Esperanza tengo, y esta noche estuviese con marido, y aun diese a
luz hijos,
13 "habiais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? "Habiais
de quedaros sin casar por amor a ellos? No, hijas mias; que mayor amargura tengo yo que
vosotras, pues la mano de Jehova ha salido contra mi.
14 Y ellas alzaron otra vez su voz y
lloraron; y Orfa beso a su suegra, mas Rut se quedo con ella.
15 Y Noemi dijo: He
aqui tu cunada se ha vuelto a su pueblo y a sus dioses; vuelvete tu tras ella.
16 Respondio Rut: No
me ruegues que te deje, y me aparte de ti; porque a dondequiera que tu fueres, ire yo, y
dondequiera que vivieres, vivire. Tu pueblo sera mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
17 Donde tu murieres,
morire yo, y alli sere sepultada; asi me haga Jehova, y aun me anada, que solo la muerte
hara separacion entre nosotras dos.
18 Y viendo Noemi que estaba tan resuelta a ir con ella, no dijo mas.
19 Anduvieron, pues, ellas dos hasta que llegaron a Belen; y acontecio que habiendo entrado
en Belen, toda la ciudad se conmovio por causa de ellas, y decian: "No es esta Noemi?
20 Y ella les
respondia: No me llameis Noemi, sino llamadme Mara; porque en grande amargura me ha puesto
el Todopoderoso.
21 Yo me fui llena, pero Jehova me ha vuelto con las manos vacias.
?Por que me llamareis Noemi, ya que Jehova ha dado testimonio contra mi, y el Todopoderoso
me ha afligido?
22 Asi volvio Noemi, y Rut la moabita su nuera con ella; volvio de
los campos de Moab, y llegaron a Belen al comienzo de la siega de la cebada.
Rut recoge espigas en el campo de Booz
2
1 Tenia Noemi un pariente de su marido, hombre rico
de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz.
2 Y Rut la moabita dijo a Noemi: Te ruego que
me dejes ir al campo, y recogere espigas en pos de aquel a cuyos ojos hallare gracia. Y
ella le respondio: Ve, hija mia.
3 Fue, pues, y llegando, espigo en el campo en pos de los segadores;
y acontecio que aquella parte del campo era de Booz, el cual era de la familia de
Elimelec.
4 Y he aqui que Booz vino de Belen, y dijo a los segadores: Jehova
sea con vosotros. Y ellos respondieron: Jehova te bendiga.
5 Y Booz dijo a su
criado el mayordomo de los segadores: "De quien es esta joven?
6 Y el criado,
mayordomo de los segadores, respondio y dijo: Es la joven moabita que volvio con Noemi de
los campos de Moab:
7 y ha dicho: Te ruego que me dejes recoger y juntar tras los
segadores entre las gavillas. Entro, pues, y esta desde por la manana hasta ahora, sin
descansar ni aun por un momento.
8 Entonces Booz dijo a Rut: Oye, hija mia, no vayas a espigar a otro
campo, ni pases de aqui; y aqui estaras junto a mis criadas.
9 Mira bien el campo
que sieguen, y siguelas; porque yo he mandado a los criados que no te molesten. Y cuando
tengas sed, ve a las vasijas, y bebe del agua que sacan los criados.
10 Ella entonces
bajando su rostro se inclino a tierra, y le dijo: "Por que he hallado gracia en tus ojos
para que me reconozcas, siendo yo extranjera?
11 Y respondiendo Booz, le dijo: He sabido todo lo que has hecho con
tu suegra despues de la muerte de tu marido, y que dejando a tu padre y a tu madre y la
tierra donde naciste, has venido a un pueblo que no conociste antes.
12 Jehova recompense
tu obra, y tu remuneracion sea cumplida de parte de Jehova Dios de Israel, bajo cuyas alas
has venido a refugiarte.
13 Y ella dijo: Senor mio, halle yo gracia delante de tus ojos;
porque me has consolado, y porque has hablado al corazon de tu sierva, aunque no soy ni
como una de tus criadas.
14 Y Booz le dijo a la hora de comer: Ven aqui, y come del pan, y
moja tu bocado en el vinagre. Y ella se sento junto a los segadores, y el le dio del
potaje, y comio hasta que se sacio, y le sobro.
15 Luego se levanto para espigar. Y Booz
mando a sus criados, diciendo: Que recoja tambien espigas entre las gavillas, y no la
avergonceis:
16 y dejareis tambien caer para ella algo de los manojos, y lo
dejareis para que lo recoja, y no la reprendais.
17 Espigo, pues, en el campo hasta la noche,
y desgrano lo que habia recogido, y fue como un efa de cebada.
18 Y lo tomo, y se fue
a la ciudad; y su suegra vio lo que habia recogido. Saco tambien luego lo que le habia
sobrado despues de haber quedado saciada, y se lo dio.
19 Y le dijo su suegra: "Donde has espigado
hoy? "y donde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y conto ella a su suegra
con quien habia trabajado, y dijo: El nombre del varon con quien hoy he trabajado es Booz.
20 Y dijo
Noemi a su nuera: Sea el bendito de Jehova, pues que no ha rehusado a los vivos la
benevolencia que tuvo para con los que han muerto. Despues le dijo Noemi: Nuestro pariente
es aquel varon, y uno de los que pueden redimirnos.
21 Y Rut la moabita dijo: Ademas de esto me
ha dicho: Juntate con mis criadas, hasta que hayan acabado toda mi siega.
22 Y Noemi respondio a
Rut su nuera: Mejor es, hija mia, que salgas con sus criadas, y que no te encuentren en
otro campo.
23 Estuvo, pues, junto con las criadas de Booz espigando, hasta que
se acabo la siega de la cebada y la del trigo; y vivia con su suegra.
Rut y Booz en la era
3
1 Despues le dijo su suegra Noemi: Hija mia, "no he
de buscar hogar para ti, para que te vaya bien?
2 "No es Booz nuestro pariente, con cuyas
criadas tu has estado? He aqui que el avienta esta noche la parva de las cebadas.
3 Te lavaras, pues, y
te ungiras, y vistiendote tus vestidos, iras a la era; mas no te daras a conocer al varon
hasta que el haya acabado de comer y de beber.
4 Y cuando el se acueste, notaras el lugar
donde se acuesta, e iras y descubriras sus pies, y te acostaras alli; y el te dira lo que
hayas de hacer.
5 Y ella respondio: Hare todo lo que tu me mandes.
6 Descendio, pues, a
la era, e hizo todo lo que su suegra le habia mandado.
7 Y cuando Booz hubo comido y bebido, y su
corazon estuvo contento, se retiro a dormir a un lado del monton. Entonces ella vino
calladamente, y le descubrio los pies y se acosto.
8 Y acontecio que a la medianoche se
estremecio aquel hombre, y se volvio; y he aqui, una mujer estaba acostada a sus pies.
9 Entonces el dijo: "Quien eres? Y ella respondio: Yo soy Rut tu sierva; extiende el borde de tu capa sobre tu
sierva, por cuanto eres pariente cercano.
10 Y el dijo: Bendita seas tu de Jehova, hija mia; has hecho mejor tu
postrera bondad que la primera, no yendo en busca de los jovenes, sean pobres o ricos.
11 Ahora pues, no
temas, hija mia; yo hare contigo lo que tu digas, pues toda la gente de mi pueblo sabe que
eres mujer virtuosa.
12 Y ahora, aunque es cierto que yo soy pariente cercano, con todo
eso hay pariente mas cercano que yo.
13 Pasa aqui la noche, y cuando sea de dia, si el te redimiere, bien,
redimate; mas si el no te quisiere redimir, yo te redimire, vive Jehova. Descansa, pues,
hasta la manana.
14 Y despues que durmio a sus pies hasta la manana, se levanto antes
que los hombres pudieran reconocerse unos a otros; porque el dijo: No se sepa que vino
mujer a la era.
15 Despues le dijo: Quitate el manto que traes sobre ti, y tenlo. Y
teniendolo ella, el midio seis medidas de cebada, y se las puso encima; y ella se fue a la
ciudad.
16 Y cuando llego a donde estaba su suegra, esta le dijo: "Que hay, hija mia? Y le conto ella
todo lo que con aquel varon le habia acontecido.
17 Y dijo: Estas seis medidas de cebada me
dio, diciendome: A fin de que no vayas a tu suegra con las manos vacias.
18 Entonces Noemi
dijo: Esperate, hija mia, hasta que sepas como se resuelve el asunto; porque aquel hombre
no descansara hasta que concluya el asunto hoy.
Booz se casa con Rut
4
1 Booz subio a la puerta y se sento alli; y he aqui
pasaba aquel pariente de quien Booz habia hablado, y le dijo: Eh, fulano, ven aca y
sientate. Y el vino y se sento.
2 Entonces el tomo a diez varones de los ancianos de la ciudad, y
dijo: Sentaos aqui. Y ellos se sentaron.
3 Luego dijo al pariente: Noemi, que ha vuelto del campo de Moab,
vende una parte de las tierras que tuvo nuestro hermano Elimelec.
4 Y yo decidi
hacertelo saber, y decirte que la compres en presencia de los que estan aqui sentados, y
de los ancianos de mi pueblo. Si tu quieres redimir, redime; y si no quieres redimir,
declaramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que redima sino tu, y yo despues de
ti. Y el respondio: Yo redimire.
5 Entonces replico Booz: El mismo dia que compres las tierras de
mano de Noemi, debes tomar tambien a Rut la moabita, mujer del difunto, para que restaures
el nombre del muerto sobre su posesion.
6 Y respondio el pariente: No puedo redimir para mi, no sea que dane
mi heredad. Redime tu, usando de mi derecho, porque yo no podre redimir.
7 Habia ya desde hacia
tiempo esta costumbre en Israel tocante a la redencion y al contrato, que para la
confirmacion de cualquier negocio, el uno se quitaba el zapato y lo daba a su companero; y
esto servia de testimonio en Israel.
8 Entonces el pariente dijo a Booz: Tomalo tu. Y se quito el zapato.
9 Y Booz
dijo a los ancianos y a todo el pueblo: Vosotros sois testigos hoy, de que he adquirido de
mano de Noemi todo lo que fue de Elimelec, y todo lo que fue de Quelion y de Mahlon.
10 Y que tambien tomo
por mi mujer a Rut la moabita, mujer de Mahlon, para restaurar el nombre del difunto sobre
su heredad, para que el nombre del muerto no se borre de entre sus hermanos y de la puerta
de su lugar. Vosotros sois testigos hoy.
11 Y dijeron todos los del pueblo que estaban a la puerta con los
ancianos: Testigos somos. Jehova haga a la mujer que entra en tu casa como a Raquel y a
Lea, las cuales edificaron la casa de Israel; y tu seas ilustre en Efrata, y seas de
renombre en Belen.
12 Y sea tu casa como la casa de Fares, el que Tamar dio a luz a
Juda, por la descendencia que de esa joven te de Jehova.
13 Booz, pues, tomo a
Rut, y ella fue su mujer; y se llego a ella, y Jehova le dio que concibiese y diese a luz
un hijo.
14 Y las mujeres decian a Noemi: Loado sea Jehova, que hizo que no te
faltase hoy pariente, cuyo nombre sera celebrado en Israel;
15 el cual sera
restaurador de tu alma, y sustentara tu vejez; pues tu nuera, que te ama, lo ha dado a
luz; y ella es de mas valor para ti que siete hijos.
16 Y tomando Noemi el hijo, lo puso en su
regazo, y fue su aya.
17 Y le dieron nombre las vecinas, diciendo: Le ha nacido un hijo a
Noemi; y lo llamaron Obed. Este es padre de Isai, padre de David.
18 Estas son las
generaciones de Fares: Fares engendro a Hezron,
19 Hezron engendro a Ram, y Ram engendro a
Aminadab,
20 Aminadab engendro a Naason, y Naason engendro a Salmon,
21 Salmon engendro a
Booz, y Booz engendro a Obed,
22 Obed engendro a Isai, e Isai engendro a David.
All Books